jueves, 14 de julio de 2011

Eufemismos

Segun la RAE dice así sobre el eufemismo:

(Del lat. euphemismus, y este del gr. εὐφημισμός).
1. m. Manifestación suave o decorosa de ideas cuya recta y franca expresión sería dura o malsonante.

Su utilización es muy extensa y en este sociedad tan (asquerosamente) políticamente correcta se utiliza con una ligereza impresionante, una veces por temor a la palabra o simplemente para suavizar la realidad, es decir que "camufla" la palabra que queremos utilizar, veamos pues unos ejemplos:

- Daños colaterales: al leer esto pensamos en que han habido ciertos daños porque si ponemos víctimas civiles igual nos podemos imaginar hombres, mujeres y niños destripados por las calles...

- Puntos de concentración de accidentes: Antes se denominaban puntos negros, pero claro puede ofender.

-Técnico/a de finca urbana: vamos llanamente el portero o portera de la toda la vida...

- Flexibilidad en el empleo: esta es de los eufemismos más cínicos que existen, ya que hablando claramente significa despidos/expulsión sin indemnizaciones, cuánto poder poseen las lenguas, bueno más bien quien las utiliza en su beneficio.

- En catalán existe la expresión "una mal lleig" (literalmente un mal feo): para referirse al cáncer, ni mal lleig ni leches, el cáncer se llama cáncer y por dejar de decir la palabra no desaparecerá de la faz de la tierra, ojalá fuese tan fácil...

- Murió de una larga enfermedad: ya estamos otra vez, murió de cáncer, cán-cer.

-Regulación de plantilla: leyéndolo despacio casi que parecen hasta mágicas las palabras, pues va a ser que no porque se utiliza para no utilizar despidos que queda muy feo, oye.

- Reforma laboral: hablando en plata; preparaos currantes que vais a perder la leche de derechos y si podemos os daremos por el culo todo lo que podamos y más, si es que me caliento...

- Técnicas avanzadas de interrogatorio/ métodos de persuasión: este también tiene tela, total no quedaría bien decir que torturan a los prisioneros con sistemas que ríete tú de los del Santo Oficio en época medieval...

- Limpieza étnica: si hasta parece que sea la limpieza higiénica con algún tipo de detergente, pues no se refiere a un genocidio...

- Fuego amigo: como si el fuego pudiese ser amistoso... tiene guasa porque viene a referirse al consuelo que se le da a la familia de las víctimas por los errores del ejército propio.

A: ¿De qué murió?

V: Como consecuencia de fuego amigo.

A: ¡Ah! Pues nada me quedo más tranquilo si hubiese sido por fuego enemigo entonces si que me hubiese enfadado...

- Funcionario de prisiones: Carcelero.

- De color: para referirse a negro, claro de color negro.

- Intervención militar: guerra, guerra, guerraaaa..., Invasión.

- Retrete/escusado (no es cursi ni nada): Aseo, servicio, lavabo...

- Agresión verbal: Insulto. Siempre me imaginé un verbo asesinando a alguien o viceversa.

- De hueso ancho-voluminoso/a: Gordo/a, sobrepeso.

- Jardín de paz, campo santo: Cementerio. Lugar que no sé para qué ponen muros y puertas si los que están dentro no pueden salir y los que estamos fuera no queremos entrar...

- Autoestimularse (No diré lo que me viene a la cabeza): Drogarse.

- Interrupción voluntaria del embarazo: Aborto. Abogaría por buscar frases más largas y hacer concursos.

- Problemas gastrointestinales: vamos la clásica diarrea...

- Pronunciamiento militar: ¡si hasta suena litúrgico! Golpe de estado.

- Recursos humanos: mano de obra o similar.

- Invidente: ciego (entonces el que ve será vidente, ¿no?).

- País en vías de desarrollo: mira tú qué país más majo que tira "palante", pues no señores y señoras se dice país pobre (¡pobre país!).

- Amigo de lo ajeno: Ladrón. Iba por la calle y un amigo de lo ajeno me ha dejado sin dinero, si es que suena como si te hubiese pasado algo agradable jajaj.

- Trabajador/técnico de la construcción: Obrero, el paleta o albañil de toda la vida, oye, si es que nos gusta complicar las cosas...

Bueno creo que ya está bien por hoy, otro día nos ponemos con otras.

Saludos,
A.

2 comentarios:

Montse dijo...

Hola Alejandro, me has hecho reir un montón, más que nada porque prefiero reirme que tomármelo de otro modo ¡pura hipocresía!.
Me gusta que pongas tu nombre ¡es tan bonito! y eso que Viatger también queda muy bien.

Petons, i bon cap de setmana!

Alejandro dijo...

Bueno si te ha hecho reir mejor, pero es más serio de lo que parece...

La verdad que he puesto mi nombre (no sabía que te gustase tanto) y he dejado también el de Viatger. Al final se me desdoblará la personalidad con dos nombres ;)

Petons,
Alejandro/Viatger